|  
 
 |  | 
Translations
 
 
 
|   | IL GRANDE ORFANO by Tierno Monénembo Translated by Guia Risari, Feltrinelli, Milano, 2003
 (ISBN 88-07-01629-X, I Narratori, pp. 126, € 12)
 
Original Title, L'aîné des Orphelins, Seuil, Paris, Prix
Tropiques 2000(ISBN 2-02-041486-4, pp. 157, € 14, 48)
 In english The oldest orphan, University of Nebraska Press,
Lincoln, 2004
 (ISBN 0-803-323224-1, pp. 144, $ 35.00)
 
 |  
 
Incipit 
Non ce l'ho con la sorte. Ce l'ho con Thaddée. Non ho più scampo:
verranno a uccidermi domani o dopodomani. Persino quelli che non
credono in Dio perdonano prima di morire. Ma Thaddée è
imperdonabile. Tutte le mie disgrazie vengono da lui.
   
Thaddée è mio cugino. La sua famiglia abitava la collina sopra il lago
Bihira. Nella stagione delle grandi piogge, che noi chiamiamo
itumba, 
avevo l'abitudine di raggiungerlo lì per cacciare lo scilù e scolpire
i giochi d'igisoro che andavamo a vendere ai turisti.
 
(Tierno Monénembo, Il grande orfano, translated by Guia Risari,
Feltrinelli, Milano, 2003)Copyright © Feltrinelli 2000
 |  |